第36章 阿拉密斯的论文? (1)
推荐阅读:
一秒记住【25中文网 www.25zw.net】,精彩小说无弹窗免费阅读!
第二十六章 阿拉密斯的论文 (1)
达尔大尼央只字未提波尔多斯的伤口和诉讼代理人夫人。他深信揭穿朋友的秘密一定无助于保持友谊,尤其是那些涉及别人自尊心的秘密。而且,他也觉得,如果一个人知道别人的私事,他就会在精神上对他们保持一种优越感。达尔大尼央对未来有着许多秘密的策划,他决心将他的三个伙伴作为自己取得成功的工具。因此,他就假装相信他那个高傲的火枪手朋友所说的一切。
但是,一路上,达尔大尼央却有着一种沉痛的悲哀在心口,他是在思念、担心那个年轻漂亮的博纳希厄太太。她无疑是红衣主教报仇的牺牲品,而红衣主教的那些可怕的报复手段又是人所共见的。他自己也不知道他为什么会取得他的青睐。也许德?卡伏瓦先生在他家里找到他的话,就能帮他解开这个谜了。
最能缩短旅途漫长的感觉的,莫过于一个人陷于思考之中了。沉浸于其中的达尔大尼央,听任他的马儿驮着他,走完了从尚蒂利到克雷沃克之间的七八法里路。刚走到克雷沃克镇口的时候,他一点也想不起他曾经在这个路途中遇到了些什么。
过了一会儿,他恢复了记忆力。他发现了那家当初把阿拉密斯留下来的小酒店。他策马跑到小酒店,在门前停下了。
接待他的是老板娘。达尔大尼央朝那个小酒店老板娘的胖脸蛋扫了一眼,就知道了他不必对她隐瞒什么。这张满布笑容的脸庞使人不会有什么顾忌。“好心的太太,”达尔大尼央问道:“我们在十一二天前不得不将一位朋友留在这儿了。您能否告诉我们一些关于他的情况?”“是不是一个温柔的、善良的、强壮的二十三四岁的年轻人?”“是的。”“他肩上还受了伤,是吗?”“是的!”“先生,他一直待在这儿。”“亲爱的太太,”达尔大尼央侧身下马,一边把缰绳扔到普朗歇的胳膊上,一边说:“您真是救了我一命。他在哪儿?我急于见他。”“先生,很遗憾,恐怕您现在不能见到他。蒙迪迪埃(蒙迪迪埃:法国北部索姆省城市。)的教堂神父亚眠的耶稣会(耶稣会:一名“耶稣连队”,天主教教会之一。一五三四年由西班牙人依纳爵?罗沃拉创立于巴黎,是十六世纪天主教会反对欧洲宗教改革运动的重要集团。)修道院院长和他在一起。他在这场病之后,认为蒙受天主恩宠,于是决定作神父了。”“是啊,”达尔大尼央说:“我已经忘记了他做火枪手不过是暂时的事情。”“先生一定要见他一面吗?”“我更加想见到他了。”“好吧,他在三楼五号房间。”达尔大尼央朝老板娘所指的方向跑过去。
阿拉密斯的跟班巴赞在走廊里挡住了达尔大尼央。巴赞在经受了多年的艰苦考验之后,终于要等到自己日思夜盼的结果了。他一直焦急地盼望着阿拉密斯有朝一日会丢下火枪手的外套,而换上教士的长袍。阿拉密斯最近受到了双重打击:他的情妇突然失踪,肩膀上挨了剑伤。他把这一切精神上的和肉体上的创伤当作是上天给他的警告。遭受精神痛苦和肉体痛苦的阿拉密斯终于投向了宗教。
因此,巴赞最不愿意看到达尔大尼央到来了,因为达尔大尼央很可能重新把他的主人拉回世俗中去。巴赞极勇敢地守住门,但因为客店老板娘已经说明了阿拉密斯在这儿,他又不可能对达尔大尼央撒谎。因此,他只好试着向这位新来的客人证明,他的主人正在和人热烈讨论种种有关宗教信仰的问题,在这个时候去打扰他的主人是很不知趣的。但是,达尔大尼央根本不理睬巴赞的雄辩,而且不想与朋友的跟班展开一场讨论。他只是简单地推开巴赞,打开了门。
阿拉密斯穿着一件肥大的黑罩衫,头戴一顶很像教士圆帽的平顶圆便帽。他坐在一张上面放满了纸和大书的长桌子后面。耶稣会修道院院长坐在他的右首,蒙迪迪埃的教堂神父坐在他的左首。窗帘似遮非遮,透进来的光线充满了神秘的色彩,适合于虔诚的沉思。房间里那些世俗的东西,都变魔术似的消失了。这种变化一定是巴赞干的。他害怕这些世俗的东西会重新燃起主人对尘世生活的向往。所以,他就拿走了他主人的枪、剑、插有羽毛的帽子以及各种各样的花边和绣饰。可代替这些东西的是,一条像苦鞭(苦鞭:基督教徒用来自行鞭笞以赎罪的工具。)似的东西。达尔大尼央在一个阴暗角落里的墙上的钉子上,看到了这个东西。
阿拉密斯抬起头来,认出了自己的朋友。但使达尔大尼央吃惊的是,他的出现并没有对阿拉密斯造成多大的影响。
“亲爱的达尔大尼央,您好。”阿拉密斯道,“我看到您是多么高兴啊!”“我也是这样。”达尔大尼央说:“尽管我还不敢确信我是在和阿拉密斯本人说话。”“是我,我的朋友,是我。您为什么会产生这样的怀疑呢?”“开始我怀疑我是不是走错了房间。后来,看到您,但这两位先生陪伴着您,我又产生了一个不祥的念头:您会不会病情危急了。”那两位穿黑袍的人狠狠地瞪了达尔大尼央一眼,但达尔大尼央并没有理会他们。“我亲爱的阿拉密斯,我也许打扰了您。”达尔大尼央接着说,“因为据我所看到的,我还以为您在向这两位先生忏悔呢。”阿拉密斯的脸红了。“您,打扰我?恰恰相反。我亲爱的朋友,我见到安全健康的您,觉得很高兴。”“啊,他总算清醒过来了!”达尔大尼央想,“还不算太坏。”“这位先生是我的朋友,他刚刚逃脱危险。
”阿拉密斯非常热情地向两位神职人员介绍达尔大尼央。“先生,请赞美天主吧。”两位教士同时躬身说道。“我没有忘记这一点,两位神父。”年轻人一边回答,一边回礼。“我亲爱的达尔大尼央,您来的正是时候,”阿拉密斯说,“您可以加入到我们的讨论中来,用您的真知灼见来启发我们的讨论。我们正在讨论某些神学问题。我十分高兴听到您的意见。”达尔大尼央说,“一个火枪手的意见是无足轻重的,您大可以相信这两位先生的学识。”“恰恰相反,”阿拉密斯说,“您的意见对我们是很珍贵的,您听听我们面临的问题:院长先生认为我的论文应该完全符合教义,且应该富有教育意义。”“您的论文!这么说,您在写论文?”“当然,”那个耶稣会教士说,“一篇论文对于授予圣职前的审查来说,当然是必不可少的。”“授予圣职!”达尔大尼央喊了起来,惊讶地看着眼前的三个人。
阿拉密斯姿态优雅地坐在扶手椅里,说:“嘿,达尔大尼央,您也听到了。院长先生是希望我的论文切合教义,而我本人则希望它能符合理想。因此院长先生向我提出了这个题目,这是一个从来没有人研究过的题目。我认为可以对这个题目大加发挥。题目是:下级教士在祝福时,一定要用两只手。”
“这句话是说,”阿拉密斯为了使达尔大尼央更明白些,就接着说,“下级教士在祝福的时候,一定要用两只手。”“值得赞扬的题目!”耶稣会教士大声说。“既值得赞赏,又符合教义!”教堂神父随声说;阿拉密斯随声附和了耶稣会教士的话。而达尔大尼央对于两个穿黑长袍的人的激动情绪,完全无动于衷。“是的,值得赞叹!阿拉密斯继续说,“可是这需要在教父们(教父:基督教中指在神学上具有权威的早期作家(约二世纪至十二世纪))和《圣经》等方面都有非常深刻的研究。我已经向这两位学识渊博的教士承认,因为我忙于值班守夜和效劳于国王,就忽略了在这方面的研究。如果用我自己选择的题目,我就会感觉合适得多了,也会觉得挥洒自如。当然,这个题目也属于神学范围的难题。”达尔大尼央十分厌烦,教堂神父也是这样。“看看这是什么样的一个开场白!”耶稣会教士大声说。“开场白。”教堂神父认为自己也应该说点什么,他就用拉丁文重复了一遍耶稣会教士所说的话。阿拉密斯看旁边的达尔大尼央正张着嘴打哈欠。
于是他对耶稣会教士说:“神父,让我们说法语吧。”“是的,我赶路赶得太紧了,我理解不了所有的拉丁文。”“好吧。”耶稣会教士不太高兴地应道。教堂神父却非常高兴,他感激地望了达尔大尼央一眼,“现在,请看看从这个过程中能推出什么结论。”“摩西(摩西:《圣经》故事中犹太人的古代领袖。),天主的仆人!当希伯来人攻打他们的敌人时,他让人扶着他的胳膊(摩西派约书亚去与亚玛力人交战。他自己拿着神杖,站在山顶上。只要他举着双手,以色列人定会获胜。他举手举累了时,亚伦和户珥在两旁扶着他的两条胳膊。此事详见《旧约?出埃及记》第十七章。)。因为这个原因,他是用双手祝福的。而且,《福音书》中曾言说将您的双手放在……而不是将您的手放在……”“要把您的双手放在……”教堂神父做着手势再一次说。“可是对圣彼得(圣彼得:《圣经》中耶稣十二门徒之一,据《使徒行传》载,耶稣死后,他为众使徒之首,集合众门徒以接受圣灵,并且建立教会。
)来说就不是这样了,历代教皇都是他的继承人,”耶稣会教士继续说,“他说,‘伸出你的手指头’;现在,您知道了吗?”“当然了,”阿拉密斯高兴地说,“不过意思很微妙。”“手指头!”耶稣会教士接着说,“圣彼得是用手指头祝福,教皇也是用手指头祝福,但教皇用几个手指头祝福呢?用三个:一个代表圣父,一个代表圣子,一个代表圣灵。”这时,所有的人都在胸口划了个十字;达尔大尼央也就随着划了一个。“圣彼得的继承人是教皇,他代表着三种神权;其余的人,教士等级中的下级教士都是以大天使和天使的名义祝福的。副祭和圣器室管理人等那些地位最低的神职人员,都是用圣水祝福,圣水刷代表着无数祝福的手指头。如此说来,题目就简单多了,没有任何修饰的论证,用这个题目,”耶稣会教士接着说:“我将会写出这样大小的两本书。”说到这儿,耶稣会教士高兴地拍了拍那本对开本的、特别重《圣克里索斯托(圣克里索斯托(349-407):古基督教希腊教父。本名约翰,又叫金嘴约翰。著作很多,大多是些关于宣传教义的讲稿和《圣经》的注释。)集》。
达尔大尼央打了个冷战。
第二十六章 阿拉密斯的论文 (1)
达尔大尼央只字未提波尔多斯的伤口和诉讼代理人夫人。他深信揭穿朋友的秘密一定无助于保持友谊,尤其是那些涉及别人自尊心的秘密。而且,他也觉得,如果一个人知道别人的私事,他就会在精神上对他们保持一种优越感。达尔大尼央对未来有着许多秘密的策划,他决心将他的三个伙伴作为自己取得成功的工具。因此,他就假装相信他那个高傲的火枪手朋友所说的一切。
但是,一路上,达尔大尼央却有着一种沉痛的悲哀在心口,他是在思念、担心那个年轻漂亮的博纳希厄太太。她无疑是红衣主教报仇的牺牲品,而红衣主教的那些可怕的报复手段又是人所共见的。他自己也不知道他为什么会取得他的青睐。也许德?卡伏瓦先生在他家里找到他的话,就能帮他解开这个谜了。
最能缩短旅途漫长的感觉的,莫过于一个人陷于思考之中了。沉浸于其中的达尔大尼央,听任他的马儿驮着他,走完了从尚蒂利到克雷沃克之间的七八法里路。刚走到克雷沃克镇口的时候,他一点也想不起他曾经在这个路途中遇到了些什么。
过了一会儿,他恢复了记忆力。他发现了那家当初把阿拉密斯留下来的小酒店。他策马跑到小酒店,在门前停下了。
接待他的是老板娘。达尔大尼央朝那个小酒店老板娘的胖脸蛋扫了一眼,就知道了他不必对她隐瞒什么。这张满布笑容的脸庞使人不会有什么顾忌。“好心的太太,”达尔大尼央问道:“我们在十一二天前不得不将一位朋友留在这儿了。您能否告诉我们一些关于他的情况?”“是不是一个温柔的、善良的、强壮的二十三四岁的年轻人?”“是的。”“他肩上还受了伤,是吗?”“是的!”“先生,他一直待在这儿。”“亲爱的太太,”达尔大尼央侧身下马,一边把缰绳扔到普朗歇的胳膊上,一边说:“您真是救了我一命。他在哪儿?我急于见他。”“先生,很遗憾,恐怕您现在不能见到他。蒙迪迪埃(蒙迪迪埃:法国北部索姆省城市。)的教堂神父亚眠的耶稣会(耶稣会:一名“耶稣连队”,天主教教会之一。一五三四年由西班牙人依纳爵?罗沃拉创立于巴黎,是十六世纪天主教会反对欧洲宗教改革运动的重要集团。)修道院院长和他在一起。他在这场病之后,认为蒙受天主恩宠,于是决定作神父了。”“是啊,”达尔大尼央说:“我已经忘记了他做火枪手不过是暂时的事情。”“先生一定要见他一面吗?”“我更加想见到他了。”“好吧,他在三楼五号房间。”达尔大尼央朝老板娘所指的方向跑过去。
阿拉密斯的跟班巴赞在走廊里挡住了达尔大尼央。巴赞在经受了多年的艰苦考验之后,终于要等到自己日思夜盼的结果了。他一直焦急地盼望着阿拉密斯有朝一日会丢下火枪手的外套,而换上教士的长袍。阿拉密斯最近受到了双重打击:他的情妇突然失踪,肩膀上挨了剑伤。他把这一切精神上的和肉体上的创伤当作是上天给他的警告。遭受精神痛苦和肉体痛苦的阿拉密斯终于投向了宗教。
因此,巴赞最不愿意看到达尔大尼央到来了,因为达尔大尼央很可能重新把他的主人拉回世俗中去。巴赞极勇敢地守住门,但因为客店老板娘已经说明了阿拉密斯在这儿,他又不可能对达尔大尼央撒谎。因此,他只好试着向这位新来的客人证明,他的主人正在和人热烈讨论种种有关宗教信仰的问题,在这个时候去打扰他的主人是很不知趣的。但是,达尔大尼央根本不理睬巴赞的雄辩,而且不想与朋友的跟班展开一场讨论。他只是简单地推开巴赞,打开了门。
阿拉密斯穿着一件肥大的黑罩衫,头戴一顶很像教士圆帽的平顶圆便帽。他坐在一张上面放满了纸和大书的长桌子后面。耶稣会修道院院长坐在他的右首,蒙迪迪埃的教堂神父坐在他的左首。窗帘似遮非遮,透进来的光线充满了神秘的色彩,适合于虔诚的沉思。房间里那些世俗的东西,都变魔术似的消失了。这种变化一定是巴赞干的。他害怕这些世俗的东西会重新燃起主人对尘世生活的向往。所以,他就拿走了他主人的枪、剑、插有羽毛的帽子以及各种各样的花边和绣饰。可代替这些东西的是,一条像苦鞭(苦鞭:基督教徒用来自行鞭笞以赎罪的工具。)似的东西。达尔大尼央在一个阴暗角落里的墙上的钉子上,看到了这个东西。
阿拉密斯抬起头来,认出了自己的朋友。但使达尔大尼央吃惊的是,他的出现并没有对阿拉密斯造成多大的影响。
“亲爱的达尔大尼央,您好。”阿拉密斯道,“我看到您是多么高兴啊!”“我也是这样。”达尔大尼央说:“尽管我还不敢确信我是在和阿拉密斯本人说话。”“是我,我的朋友,是我。您为什么会产生这样的怀疑呢?”“开始我怀疑我是不是走错了房间。后来,看到您,但这两位先生陪伴着您,我又产生了一个不祥的念头:您会不会病情危急了。”那两位穿黑袍的人狠狠地瞪了达尔大尼央一眼,但达尔大尼央并没有理会他们。“我亲爱的阿拉密斯,我也许打扰了您。”达尔大尼央接着说,“因为据我所看到的,我还以为您在向这两位先生忏悔呢。”阿拉密斯的脸红了。“您,打扰我?恰恰相反。我亲爱的朋友,我见到安全健康的您,觉得很高兴。”“啊,他总算清醒过来了!”达尔大尼央想,“还不算太坏。”“这位先生是我的朋友,他刚刚逃脱危险。
”阿拉密斯非常热情地向两位神职人员介绍达尔大尼央。“先生,请赞美天主吧。”两位教士同时躬身说道。“我没有忘记这一点,两位神父。”年轻人一边回答,一边回礼。“我亲爱的达尔大尼央,您来的正是时候,”阿拉密斯说,“您可以加入到我们的讨论中来,用您的真知灼见来启发我们的讨论。我们正在讨论某些神学问题。我十分高兴听到您的意见。”达尔大尼央说,“一个火枪手的意见是无足轻重的,您大可以相信这两位先生的学识。”“恰恰相反,”阿拉密斯说,“您的意见对我们是很珍贵的,您听听我们面临的问题:院长先生认为我的论文应该完全符合教义,且应该富有教育意义。”“您的论文!这么说,您在写论文?”“当然,”那个耶稣会教士说,“一篇论文对于授予圣职前的审查来说,当然是必不可少的。”“授予圣职!”达尔大尼央喊了起来,惊讶地看着眼前的三个人。
阿拉密斯姿态优雅地坐在扶手椅里,说:“嘿,达尔大尼央,您也听到了。院长先生是希望我的论文切合教义,而我本人则希望它能符合理想。因此院长先生向我提出了这个题目,这是一个从来没有人研究过的题目。我认为可以对这个题目大加发挥。题目是:下级教士在祝福时,一定要用两只手。”
“这句话是说,”阿拉密斯为了使达尔大尼央更明白些,就接着说,“下级教士在祝福的时候,一定要用两只手。”“值得赞扬的题目!”耶稣会教士大声说。“既值得赞赏,又符合教义!”教堂神父随声说;阿拉密斯随声附和了耶稣会教士的话。而达尔大尼央对于两个穿黑长袍的人的激动情绪,完全无动于衷。“是的,值得赞叹!阿拉密斯继续说,“可是这需要在教父们(教父:基督教中指在神学上具有权威的早期作家(约二世纪至十二世纪))和《圣经》等方面都有非常深刻的研究。我已经向这两位学识渊博的教士承认,因为我忙于值班守夜和效劳于国王,就忽略了在这方面的研究。如果用我自己选择的题目,我就会感觉合适得多了,也会觉得挥洒自如。当然,这个题目也属于神学范围的难题。”达尔大尼央十分厌烦,教堂神父也是这样。“看看这是什么样的一个开场白!”耶稣会教士大声说。“开场白。”教堂神父认为自己也应该说点什么,他就用拉丁文重复了一遍耶稣会教士所说的话。阿拉密斯看旁边的达尔大尼央正张着嘴打哈欠。
于是他对耶稣会教士说:“神父,让我们说法语吧。”“是的,我赶路赶得太紧了,我理解不了所有的拉丁文。”“好吧。”耶稣会教士不太高兴地应道。教堂神父却非常高兴,他感激地望了达尔大尼央一眼,“现在,请看看从这个过程中能推出什么结论。”“摩西(摩西:《圣经》故事中犹太人的古代领袖。),天主的仆人!当希伯来人攻打他们的敌人时,他让人扶着他的胳膊(摩西派约书亚去与亚玛力人交战。他自己拿着神杖,站在山顶上。只要他举着双手,以色列人定会获胜。他举手举累了时,亚伦和户珥在两旁扶着他的两条胳膊。此事详见《旧约?出埃及记》第十七章。)。因为这个原因,他是用双手祝福的。而且,《福音书》中曾言说将您的双手放在……而不是将您的手放在……”“要把您的双手放在……”教堂神父做着手势再一次说。“可是对圣彼得(圣彼得:《圣经》中耶稣十二门徒之一,据《使徒行传》载,耶稣死后,他为众使徒之首,集合众门徒以接受圣灵,并且建立教会。
)来说就不是这样了,历代教皇都是他的继承人,”耶稣会教士继续说,“他说,‘伸出你的手指头’;现在,您知道了吗?”“当然了,”阿拉密斯高兴地说,“不过意思很微妙。”“手指头!”耶稣会教士接着说,“圣彼得是用手指头祝福,教皇也是用手指头祝福,但教皇用几个手指头祝福呢?用三个:一个代表圣父,一个代表圣子,一个代表圣灵。”这时,所有的人都在胸口划了个十字;达尔大尼央也就随着划了一个。“圣彼得的继承人是教皇,他代表着三种神权;其余的人,教士等级中的下级教士都是以大天使和天使的名义祝福的。副祭和圣器室管理人等那些地位最低的神职人员,都是用圣水祝福,圣水刷代表着无数祝福的手指头。如此说来,题目就简单多了,没有任何修饰的论证,用这个题目,”耶稣会教士接着说:“我将会写出这样大小的两本书。”说到这儿,耶稣会教士高兴地拍了拍那本对开本的、特别重《圣克里索斯托(圣克里索斯托(349-407):古基督教希腊教父。本名约翰,又叫金嘴约翰。著作很多,大多是些关于宣传教义的讲稿和《圣经》的注释。)集》。
达尔大尼央打了个冷战。