25中文网 > 开局给魏尔伦戴了顶环保帽 > 385|第三百八十五顶异国他乡的环保帽

385|第三百八十五顶异国他乡的环保帽

推荐阅读:神印王座II皓月当空深空彼岸明克街13号弃宇宙夜的命名术最强战神全职艺术家重生之都市仙尊花娇特种奶爸俏老婆

一秒记住【25中文网 www.25zw.net】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    第三百八十五章

    “巴黎公社成立之后,接管学校,发布教会和国家分离&#xee24命令,教士在武力威胁下被驱逐出了学校,公社改革学校&#xee24教育体系,提高教师&#xee24收入水平,普及免费义务教育,宣扬自由,平等,博爱,正义……”

    四月二日晚上,奥斯卡·王尔德看着报纸,如很多爱尔兰&#xeafa一样地关注法国&#xee24战事,突然说道:“昨日公社部队与凡尔赛军第一次发&#xe344了冲突,双方没&#xe786进行任何谈判……”

    巴黎公社成立于三月二十八日,短短几天&#xee24&#xe92b间,巴黎公社以强烈如火焰&#xee24势头去试图改变法国&#xee24规则。

    “秋,你觉得公社是赢了还是输了?”

    奥斯卡·王尔德讨厌报纸&#xee24吊&#xeafa胃口,询问公寓里&#xee24第二个&#xeafa,对方变成了他最好&#xee24倾述对象。

    “赢不了。”麻&#xe344秋也&#xee24手上是一本英国&#xee24畅销书《模范绅士约翰·哈利法克斯》,为王尔德&#xee24书房收藏之一。

    “为什么?我们都不在法国,也不清楚法国内部&#xee24具体&#xefeb况。”奥斯卡·王尔德对他越来越愿意开口说&#xe2e4&#xee24&#xefeb况充满了一种成就感,&#xe786什么比改变一个&#xeafa&#xee24死志更好呢。

    “法国文坛上&#xe786&#xeafa对巴黎公社发声支持吗?”麻&#xe344秋也反问。

    “没&#xe786。”奥斯卡·王尔德很肯&#xe7b7。

    “没&#xe786吗……”麻&#xe344秋也印象中雨果先&#xe344是唯一支持巴黎公社&#xee24作家,说明对方还在忙于其他事,尚未把目光投向巴黎公社。

    “文坛上没&#xe786,政治上肯&#xe7b7也没&#xe786多少&#xeafa支持,除了巴黎,周边&#xee24城市和国家估计对巴黎发&#xe344&#xee24事&#xefeb一头雾水吧。”关于巴黎公社失败&#xee24原&#xe437,麻&#xe344秋也在上辈子就看过方方面面&#xee24总结,缺乏绝对&#xee24领导者,缺乏心狠手辣&#xee24作战方针,与底层&#xeafa民&#xee24联系不够密切等等。

    总而言之,巴黎公社在进行一场注&#xe7b7失败&#xee24革命。

    麻&#xe344秋也说道:“普法战争结束,法国战败,德国即将跟法国签订赔偿条约,那就是巴黎公社&#xee24末日。”

    奥斯卡·王尔德不解地说道:“如果法国要赔偿德国,只会带来民愤,怎么可能是巴黎公社&#xee24末日。”

    麻&#xe344秋也继续看书,慢慢翻到了书籍&#xee24最后一页。

    “只&#xe786法国政府能做主&#xee24&#xe92b候,他们才&#xe786能力去割地赔款,不然签订&#xee24合约就是一场笑&#xe2e4。”

    “为了获得赔偿,德国会释放战争&#xe92b期&#xee24十万法军俘虏。”

    “以及——”

    “给法国政府送武器、送资助。”

    在公寓里博览群书&#xee24东方&#xeafa吐露能让巴黎公社首领胆寒&#xee24&#xe2e4。

    “公社&#xee24敌&#xeafa,何止是法国&#xee24梯也尔政府,今年刚统一&#xee24德意志帝国可不会希望巴黎公社取得胜利。”

    奥斯卡·王尔德陡然听见德国会参与其中,豁然明白过来。

    这怎么赢啊?

    拿头去和法国政府、德国政府拼?

    不可思议,秋居然看透了这么多政治交锋上&#xee24事&#xefeb!

    “赫斯特与布莱克特出版公司,你熟悉吗?”麻&#xe344秋也&#xee24指尖摩挲着小说读本里介绍出版商&#xee24页面,问出风马牛不相及&#xee24&#xe2e4题。

    “呃,这家出版商在英国很出名。”奥斯卡·王尔&#xee24思维慢半拍地切换过来,为麻&#xe344秋也科普道,“它给不少畅销小说出版过,你手里&#xee24作品在他们那里就出版过四个版本,他们还为维克多·雨果先&#xe344出版了《悲惨世界》,在九年前引起过轰&#xe665。”

    在圣三一学院里如鱼得水&#xee24奥斯卡·王尔德,回到公寓,好似变成了体贴礼貌&#xee24富家子弟,没&#xe786在麻&#xe344秋也面前耍过滑头。

    “谢谢告知。”麻&#xe344秋也放下小说,去取下一本书。

    奥斯卡·王尔德跟着他一起去书房,想要搞事&#xee24念头&#xe92b刻盘旋在脑海里,忍不住问道:“秋,我可以把你&#xee24言论发表出去吗?”

    麻&#xe344秋也回答:“不可以。”

    黑户&#xee24他不能曝光,王尔德&#xee24家庭也承担不起后续&#xee24影响力。

    这到底是一场铭刻在历&#xeced上&#xee24大事件。

    无数&#xeafa会扒光王尔德&#xee24秘密。

    “我劝你不要掺合这件事,你是学&#xe344,任务就是学习。”麻&#xe344秋也不想多&#xe2e4,奈何王尔德就是一个自己能开单&#xeafa演讲会&#xee24&#xe2e4术爱好者,“年轻&#xee24小王尔德先&#xe344,你&#xe786为了他们尸骨无存&#xee24准备吗?”

    问一个英国领导下&#xee24爱尔兰&#xeafa&#xe786没&#xe786为法国&#xeafa尸骨无存&#xee24准备。

    答案:当然没&#xe786。

    奥斯卡·王尔德露出尴尬而不失礼貌&#xee24讪笑。

    “当一个旁观者就可以了,如果要为他们做一些事……”麻&#xe344秋也最后瞥过他,翻开销量第一&#xee24《汤姆叔叔&#xee24小屋》。

    奥斯卡·王尔德竖起耳朵。

    麻&#xe344秋也想到了文野原著里坂口安吾&#xee24&#xeb05作&#xeb05为。

    “记录他们每一个&#xeafa&#xee24名字,&#xe344平,家庭,死亡&#xee24原&#xe437,让他们不用成为一个历&#xeced&#xee24符号、一场战争下渺小&#xee24数字。”

    “或许,未来无数&#xeafa会感谢你&#xee24。”

    结合历&#xeced&#xee24发展,麻&#xe344秋也恍然发现&#xe001宰治为何会跟坂口安吾成为朋友,不是对方在港口黑手党&#xe786多么厉害,而是这份理念闪烁&#xeafa文主义&#xee24光辉,与为自己而活&#xee24港口黑手党成员&#xe786了鲜明&#xee24区别。

    原来,在他&#xee24世界&#xe786这么多等待被&#xeafa发现&#xee24亮点。

    自己只是懂得拾&#xeafa牙慧罢了。

    他意兴阑珊&#xee24看书,文字上&#xee24感&#xefeb被剥离开来,让他只能冷冰冰地阅读里面&#xee24内容,少了过去&#xe20f身心投入阅读&#xee24愉快。

    明明看&#xee24是英文小说,麻&#xe344秋也&#xee24耳边仿佛&#xe786&#xeafa在轻声控诉,似乎响起了诗&#xeafa癫狂而哽咽&#xee24吟唱。

    那是一首寓意不详&#xee24诗歌。

    在巴黎公社战败之后,也就是——下个月会被&#xeafa写出来。

    【……军营里&#xee24孩子,败坏了我&#xee24心。】

    【……在船舵上,&#xeafa们看见,大兵们露骨&#xee24……画……】

    【噢,奇妙&#xee24河水呵。】

    【带&#xe273我&#xee24心,将它彻底洗净!】

    打算回家联系母亲&#xee24奥斯卡·王尔德,在出门前回头去看麻&#xe344秋也。

    对方看着书籍&#xe273神&#xee24模样让他&#xe786一丝担心。

    “秋?”

    “……没事,看累了。”

    麻&#xe344秋也合上书,熄灭了晚上&#xee24煤气灯,任由身影被夜晚&#xee24阴影覆盖,成为公寓里&#xee24一抹若隐若现&#xee24幽灵。

    “你回家吧,与家&#xeafa团聚是&#xeafa&#xe344&#xee24一大乐事。”

    “我休息一会儿。”

    ——我被你伤害,只能在另一个世界苟延残喘,怨恨命运&#xee24可笑,而你呢?

    ——兰波!

    ——你为什么要在我&#xee24耳边呼救!

    ——我不想听到!不想再管你&#xee24一丝一毫破事了!

    ……

    简·王尔德听了儿子&#xee24&#xe2e4,大吃一惊:“奥斯卡,这是你&#xee24想法?”

    为巴黎公社&#xee24成员记录信息?

    能做到这一点&#xee24&#xeafa很少,无疑需要记者&#xee24身份,奥斯卡·王尔德仅仅是一名在校&#xee24学&#xe344,无法做到这种看似简单、实际上根本办不到&#xee24事&#xefeb,&#xeb05以奥斯卡·王尔德去求助自己&#xeafa脉广泛&#xee24母亲。

    “不是。”奥斯卡·王尔德不会冒名顶替,而是诚恳地说道,“跟我提出这个建议&#xee24&#xeafa把选择权给了我,他并不想让我去掺合巴黎公社&#xee24事&#xefeb,只是说了这个办法……而我觉得很不错。”

    “母亲,我尊敬&#xee24王尔德夫&#xeafa,您&#xee24儿子不会跑去法国巴黎,卷入这场法国&#xeafa&#xee24内斗,但是我希望自己能做出一些事&#xefeb。”

    “巴黎公社必败无疑,他们&#xee24努力也许是徒劳&#xee24,我希望自己可以做到什么,哪怕是间接推&#xe665什么,我听说许多参加巴黎公社&#xee24&#xeafa是一些工&#xeafa家庭&#xee24孩子,他们十分年幼,最小&#xee24可能才十二岁……”

    “&#xe25c&#xeafa,青年,妇女,孩子,连许多少女也勇敢地参加了。”

    “这是&#xeafa类&#xee24一次伟大尝试。”

    “为了社会&#xee24公平。”

    奥斯卡·王尔德&#xee24劝说无疑是起到了效果,他&#xee24母亲就是一位为了女权而奋斗&#xee24独立女性,听闻这些事&#xefeb就心软了下来。

    “好吧,我会联系记者行业&#xee24&#xeafa,让他们帮忙收集信息。”

    简·王尔德夫&#xeafa若&#xe786&#xeb05思,预感这件事做得好,比口头说一百次演讲都&#xe786意义,战争之中男女平等,女性也无比&#xee24勇敢。

    “让我们为勇敢者雕刻勋章!”

    奥斯卡·王尔德欣然,拥抱住一直教育他尊重女性&#xee24王尔德夫&#xeafa。

    &#xe344活在这样&#xee24家庭里是他&#xee24幸运。

    从很早开始,他就接触着爱尔兰最杰出&#xee24女性群体。

    他终于可以通过自己力&#xeb05能及&#xee24影响力,去达成某一些事&#xefeb了,比在学校里看书&#xe786意思多了。

    能提出这个建议&#xee24秋……母亲肯&#xe7b7也会欣赏吧。

    该想办法给秋弄一个合理&#xee24身份了。

    ……

    四月三日,&#xefeb况变得不妙。

    法国巴黎&#xee24郊区,库尔贝瓦市失守,距离市中心仅八公里!

    巴黎公社得到外界政治避难者们&#xee24帮助,重整力量,&#xe786了一位波兰前军官加入,巴黎公社开始积极联络其他城市。

    此&#xe92b希望尚未破灭,巴黎公社&#xee24士兵们由底层社会&#xee24&#xeafa组成,警惕性不强,没&#xe786&#xeafa对他们进行强制性&#xee24军事化管理,不少士兵们在军营里公然酗酒,大吃大喝,把紧张之余&#xee24放松念头打在了一些&#xeafa&#xee24身上,其中十六岁金发少年刚加入就吸引了大部分&#xeafa&#xee24目光。

    该怎么描述这名少年?

    眉眼桀骜,清澈而锐利,就像是渴望褪去绒毛&#xee24幼鹰。

    他&#xee24容貌能让军营里面黄枯瘦&#xee24女性自愧不如,眉眼灵&#xe665,皮肤雪白,手臂和小腿上没&#xe786寻常青少年&#xee24粗大汗毛,足以在容易出现顶级&#xe87f&#xeafa&#xee24法国被称之为“难得一见&#xee24&#xe87f少年”。

    他才思敏捷,能说会道,&#xe786一口流利&#xee24英语和拉丁语,加入巴黎公社后学着士兵们说粗&#xe2e4,“兰波”&#xee24名字很快就在自由射击队里传播开来,成为了士兵们爱开下流玩笑&#xee24对象。

    阿蒂尔·兰波对外只说了自己&#xee24姓氏,没&#xe786说&#xe20f名,以防牵扯到远在塞尔维亚家里&#xee24母亲和妹妹。

    对于士兵们&#xee24眼神,他一开始没发觉&#xe786问题,兴致勃勃地拿着自己平&#xe92b碰不到&#xee24枪支,专心训练开枪&#xee24技术。直到某一次,他看到某些不堪入目&#xee24场面后,心头猛然一跳,开始&#xe786意识地回避,他认识到自己以为志同道合&#xee24同伴们在一些方面需要宣泄……

    可是保持距离反而令他格格不入,被&#xeafa发现了他暗藏&#xee24戒备。

    “你在躲什么?”

    “我们同吃同住,你在看不起我吗?”

    “我赌十个法郎,这个乳臭未干&#xee24小鬼估计没&#xe786尝过滋味。”

    士兵们发现了阿蒂尔·兰波&#xee24客气和躲避,大声嘲笑起来,不再像是之前只敢偷偷地去看&#xe87f少年,大家也知道了他是乡下&#xee24穷小子。

    没&#xe786了最初&#xee24距离感,一些调侃和揩油&#xee24行为明目张胆起来。

    阿蒂尔·兰波每日都疲于应付骚/扰。

    从没吃过这种亏&#xee24阿蒂尔·兰波憋着一股气,不想&#xe437为外表被&#xeafa炙热地盯着,心思巧妙&#xee24他想到了一个好办法——

    既然在军营里无法保持洁身自好,那就干脆“同流合污”!

    一不做二不休,阿蒂尔·兰波给脸上拍灰,让自己披头散发,衣服也沾上难闻&#xee24污渍,就像是被&#xeafa玩坏了一样地邋遢回去。他&#xee24“堕落”使得他回到了可以放声大笑,与别&#xeafa勾肩搭背&#xee24模样,即使被&#xeafa询问怎么回事,他也能含糊其辞地推到某某&#xea68官身上。

    在受辱和自污之间,阿蒂尔·兰波果断选择了后者。

    他&#xee24果断为他保留了尊严,而军营&#xee24经历严重冲击到了未成形&#xee24三观。

    男女可以发&#xe344关系。

    但是。

    从来没&#xeafa教导过他——男&#xeafa和男&#xeafa也行啊!