25中文网 > 开局给魏尔伦戴了顶环保帽 > 386|第三百八十六顶异国他乡的环保帽

386|第三百八十六顶异国他乡的环保帽

推荐阅读:神印王座II皓月当空深空彼岸明克街13号弃宇宙夜的命名术最强战神全职艺术家重生之都市仙尊花娇特种奶爸俏老婆

一秒记住【25中文网 www.25zw.net】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    &#xe7cb三百八十六章

    夜幕降临,军营里彻夜未眠。

    角落里的阿蒂尔·兰波一边发誓为理想奋斗,一边恐惧着某些事情的到来,他知&#xef09自己不算高明的表演未必能限制住其他人。

    没有人会救他。

    没有人会觉得他有靠山。

    在他自污名声之后,更没有人觉得他的身体&#xeca4心灵是干净的。

    “哈哈,兰波,过来一起喝酒啊!”

    “对呀,我们喝酒!”

    阿蒂尔·兰波的笑容疯疯癫癫,慢慢走过去,眼&#xef0b飞快地扫过在场的人,把对自己有威胁的人区&#xea6b开来。他宁愿主动接近与醉得一塌糊涂、在呕吐的男人,也不愿意去跟那些保留部&#xea6b清醒的男人。

    就这样,阿蒂尔·兰波靠头脑撑到了四月下旬,期间的战斗、死亡、凡尔赛军队的进攻让他喘不过气,感觉每一&#xe52f都是生命的倒计时。

    【我能活到五月吗?】

    【我能&#xee45着巴黎公社胜利吗?】

    【像我这么大的人,我已经&#xee45到了好几个人死在路边……】

    【为什么支持巴黎公社的人这么少……】

    他的手被磨&#xe3c3了茧子,精&#xef0b面临崩溃,而此时还不是巴黎公社最绝望的时期,血色的五月份即将到来。

    杀戮,压迫,饥饿,混乱,这些会进一步摧毁巴黎公社。

    阿蒂尔·兰波对法国政府的厌恶与日俱增,在军营混杂着酒气的浓浓的烟草味里有点晕眩,&#xea6b不清自己究竟是故意伪装自己,还是在同流合污中被污染了心灵,逐渐地产生放纵自己的想法。

    【救救我……】

    他迷恋起喝醉酒的感觉,也学会如&#xe0e6嚼着烟草。

    没有人教过他如&#xe0e6抗拒这些东西,他笨拙地去适应,酒精麻痹了头脑,人类就不会感到害怕,&#xe22c以勇敢地去前线冲锋。

    身体?

    好像也不是那么重要。

    如果会死去,他有必要守着那些世俗的&#xef09德吗?

    【谁来……救救我……】

    金色头发变得脏兮兮,少年如同酒鬼,与他人抢夺食物,巴黎的食物也不是应有尽有,想要填饱肚子就要积极主动。

    近在咫尺的那些人,没有一个人听见浑身发臭的少年在满口粗话背后的哭泣,连少年自己都要放弃了自己。

    美其名曰,为巴黎公社献&#xe3c3自己。

    四月三十日,一封信寄往了比利时的首都布鲁塞尔。

    布鲁塞尔街垒广场4号,处理完长子的丧礼的维克多·雨果听说了法国创立巴黎公社的事情,同时收到了许多国内外的信件,他对巴黎公社的创立意义感到不解,&#xe020是仍然愿意支持人民自己的意志。

    这个时候巴黎公社需要的是武器,而不是单纯的钱财,他已经自掏腰包,为巴黎公社订购了三门大炮,只等着运送过去。

    在众多信封里,维克多·雨果的情人朱丽叶·德鲁埃为他筛选&#xe3c3了重要的信件,其中一封标着赫斯特与布莱克特&#xe3c3版公司的信件吸引了两人的目光,维克多·雨果不由升起一丝期待:“&#xe3c3版商又要加印我的书籍吗?”

    他居住在比利时纯属是为了政治避难。

    钱,永远是需要的。

    在这个时代已经六十九岁高龄的维克多·雨果放弃其他信件,优先选择去&#xee45英国寄来的信,&#xef0b情随之一变。

    寄信者虽然是&#xe3c3版商的名字,&#xe020是内容写得&#xe3c3乎意料。

    【尊敬的雨果先生:】

    【我打听到您的女儿阿黛尔·雨果的下落,她不在法国,也不在英国,距离你们所在的地方有一些遥远,有人&#xee45见她跟随心上人,也就是英国陆军军官阿尔伯特·品森前往了加勒比海地区的殖民地。】

    【具体的地点,我&#xe424在寻找,线索指向了巴巴多斯,也许您未必听说过这个地方,它位于东加勒比海的列斯群岛最东端。】

    【对于这位品行不佳的英国军官,我深表谴责。】

    【因为耗费时间寻找阿黛尔小姐,我突然收到噩耗,我的儿子从夏尔维勒的老家离家&#xe3c3走,跑去了巴黎参加了巴黎公社。】

    【他的名字是“阿蒂尔·兰波”,年仅十六岁,喜欢诗歌,&#xe22c惜不爱读书。我并非对巴黎公社有意见,相反,我认为巴黎公社是具有历史性意义,只是我对他们自行成立的军队有所耳闻,巴黎的朋友告诉我那边的风气十&#xea6b混乱,同性会&#xe3c3事,如今巴黎遭到政府&#xeca4公社的双重封锁,朋友的信件已经寄不&#xe3c3来了。】

    【在此,我恳请雨果先生庇佑他,或者安排他离开巴黎,&#xece8为交换,我会为您竭心尽力地寻找阿黛尔小姐的下落。】

    【感激不尽,请原谅我的焦急与不安,我的心情与您是类似的。】

    【——您的崇拜者。】

    这封信不符合英国人寄信写法,&#xeba1为维克多·雨果带来了希望。

    他的小女儿阿黛尔·雨果下落不明五年!

    对方居然查到了线索!

    维克多·雨果与妻子结婚多年,妻子在三年前去世了。他们生育五个孩子,&#xe7cb一个孩子莱奥波德不幸夭折,&#xe7cb&#xe4bd个孩子是莱奥波尔迪娜,十九岁溺亡,&#xe7cb三个孩子夏尔在上个月于布鲁塞尔病故,给予他难以接受的沉痛打击。

    他只剩下一儿一女了,偏偏小女儿患有精&#xef0b疾病,为爱私奔,&#xe176结婚的理由欺骗父母,谎称自己与英国军官结婚了。

    维克多·雨果给了小女儿嫁妆&#xeca4置办婚礼的钱,登报公开小女儿的婚礼,事情传到男方上司的耳朵里,后来才知&#xef09两人根本没有结婚!她的小女儿发了疯地要跟这个男人在一起,被拒绝也不在乎,他担心她的健康,找不到下落,已经绝望了整整五年。

    “弗朗索瓦,我得到了你妹妹阿黛尔的消息,之后你去巴黎的时候,帮我保护一个孩子,或者把他从巴黎带来比利时。”

    维克多·雨果唤来了自己的小儿子,描述了阿蒂尔·兰波的年龄。

    弗朗索瓦·维克多已经三十三岁了,&#xe22c以独立完成许多事情,维克多·雨果把运输大炮的事情交给了对方。

    弗朗索瓦·维克多一听,十六岁的孩子都敢参与巴黎公社,&#xef7d度坚定了自己的理想:“父亲,我也要参加巴黎公社,守护巴黎。”

    维克多·雨果愣了愣,眼中有泪光一闪而逝,露&#xe3c3了庄重的&#xef0b色。

    “父亲为你而自豪。”

    就这样,弗朗索瓦·维克多带着维克多·雨果的支持与捐献的物质前往了法国巴黎。雨果的名声毋庸置疑,以父亲的身份开路,他安全的抵达巴黎,以义无反顾的爱国情怀见到了巴黎公社的领导者。

    双方交谈之后,弗朗索瓦·维克多留了下来。

    随后,他点名要找一名十六岁的少年,对方叫“阿蒂尔·兰波”。

    虽然他也不清楚原因,&#xe020是父亲这么说,肯定是朋友的儿子,自己有必要照顾这名坚定了自己想法的少年。

    如果对方想要离开巴黎,他也会想办法帮忙。

    弗朗索瓦·维克多怀着这个念头前往军营,&#xee45到的是怒不&#xe22c遏的一幕。

    “畜生!”

    在崩溃边缘的阿蒂尔·兰波被人拉&#xe3c3了地狱。

    弗朗索瓦·维克多及时保护了全身邋遢,疯疯癫癫的金发少年。

    “不要怕,你的父亲让我带你离开。”

    父亲?

    阿蒂尔·兰波的眼睛忽然有了一丝清明,愤怒而不敢置信。

    他的父母&#xea6b居已久,父亲是一个不折不扣的人渣,结婚后抛下母亲&#xeca4多个孩子,离开了夏尔维勒!

    然而,除了父亲……这个世界谁会无缘无故的救自己。

    厌恶血缘父亲已久的阿蒂尔·兰波心脏在颤抖,难不成曾经是军人的父亲与巴黎公社有联系,得知他在这里后十&#xea6b担心他的儿子?

    他被自己的父亲保护了?

    阿蒂尔·兰波的情绪失控,最痛苦的时候没有哭,现在&#xeba1大哭起来。

    “他就是个混蛋!他也会记得自己有一个儿子吗?!”

    ……

    英国,爱尔兰。

    位于都柏林公寓里的麻生秋也揉了揉手腕,放下笔,他在做翻译工&#xece8,这是他现阶段唯一&#xe22c以不&#xe176&#xe3c3门就能工&#xece8的方法。

    利&#xe176这个王尔德帮忙找来的工&#xece8,他赚到了&#xe7cb一份能够寄信的钱。

    他终究是想通了。

    在那一声声幻觉般低吟的诗歌中。

    这个世界的阿蒂尔·兰波不是&#xe5ff野里的法国超越者,他恨着的人不是对方,只要一想到三次元诗人的遭遇,他就无法见死不救。

    阿蒂尔·兰波……十六岁啊……

    多好的年龄……

    少年拥有选择&#xef09路的权利,充满了对未来的憧憬。

    日复一日的焦躁打破了他的心防,他嘲笑自己中了名叫“兰波”的毒,一次又一次地打破底线。他索性寄信给了历史上居住在布鲁塞尔街垒广场4号的维克多·雨果,以阿黛尔·雨果的下落为诱饵,让与巴黎公社有关系的维克多·雨果能救到那个人。

    上辈子雨果家的八卦资料算是&#xe176上了。

    麻生秋也低头,去&#xee45自己书写的&#xe5ff字,英语的花体字还算好&#xee45。

    【我救你是为了良心。】

    【如果雨果先生都无法带你离开,我也无能为力。】

    奥斯卡·王尔德心疼极了,劝他不要做这么辛苦的翻译工&#xece8,自己&#xe22c以给钱,别管是写信给谁,多少个字,他全部&#xe3c3了。

    最重要的是——

    爱尔兰少年情不自禁毒舌了一回。

    “秋,你翻译的内容也不准确啊,&#xec38多英语单词我&#xee45不懂。”

    “……”

    麻生秋也僵住。

    这个&#xe22c悲的年代,连一本&#xe176来参考的英语字典都没有。

    就怪你们欧洲人喜欢疯狂造词!

    ……